tumanova.cat | Путевые заметки. Новый год в странах Балтии
15896
single,single-post,postid-15896,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-5.5,wpb-js-composer js-comp-ver-4.3.4,vc_responsive

Путевые заметки. Новый год в странах Балтии

Cover_Baltic1

30 Мар Путевые заметки. Новый год в странах Балтии

Новый 2018 год мы первый раз встретили не в России. Дело в том, что с 2013 года у меня была своего рода мечта. В той самой первой поездке по Скандинавии мы с группой не успели на основные празднования Нового года и католического Рождества. Потому желание побывать на настоящей Рождественской ярмарке мучило меня все эти годы.
Наш план был грандиозный: сначала через Эстонию доехать на машине до Риги (Латвия), встретить там Новый год, пожить несколько дней, далее поехать по трассе на Шауляй и заехать на Гору крестов, пожить немного в Клайпеде.

На обратном пути через Ригу доехать до Тарту (Эстония), переночевать там, и наконец двинуть домой в Петербург.

Хотя мы конечно очень зависели от погоды. Ведь она могла все сорвать. Но, к счастью, с погодой нам как раз повезло.
Не буду описывать дорогу до Риги, а проходила она через Псковскую область, отмечу только пару важных моментов, которые могут помочь в путешествии:
1. Имейте в виду, что дорожное покрытие в этом направлении просто отвратительное. Машину было жалко.
2. На КПП было очень много машин и проверяли нас дотошно и долго. Предпраздничные дни дали о себе знать.

Итак, Рига. От этого города я не ждала особенных эмоций и восторга. И к счастью, ошиблась. Приехав, мы заселились в квартиру и пошли на разведку ближайших ТРК, чтобы поесть и купить все, что я добавила в свой список «сувениров» (в эту поездку я намеренно решила привезти в качестве них только косметику).
На следующий же день (31 декабря) мы полностью отдались знакомству с городом.






Надо сказать, по мере нашего приближения к центру, праздничных ярмарок становилось все больше. Они были действительно на каждом шагу. Мы конечно зашли на одну из них, но, насобирав остатки евро-мелочи, смогли купить только авторский мармелад из крапивы, поскольку банковские карты там не принимали, а наличку мы с собой не возим


Недалеко от ярмарки находился импровизированный рынок кованой металлической продукции

На улице было 0 градусов, и мы были тепло одеты, но, поскольку долгие прогулки дают о себе знать, уже через несколько часов мы основательно замёрзли. Потому на главной ярмарке мы решили перекусить жареными сосисками с горячим глинтвейном.

Счастью моему не было предела. Старый город просто прекрасен!






Так мы прошли почти весь Старый город вдоль и поперёк
















Набрели на памятник Бременским музыкантам

Я, как обычно, старалась подмечать разные милые мелочи

К большому сожалению мы не попали в музей оккупации. Хочется напомнить, что аналогичный музей есть в Таллинне.
Надеюсь побывать в этом музее в следующий раз.

Много фотографировали. На разные виды фотоаппаратов. Муж подарил мне фотоаппарат моментальной фотографии, о котором я давно мечтала. И я конечно решила сразу проверить его в деле. Правда, самый первый кадр я испортила. Поэтому оставлю его в своих домашних архивах.









Поскольку я уже упомянула о нескольких фотоаппаратах, которые были взяты с собой, хочется добавить сюда еще несколько пленочных фотографий.





Безумно жаль, что очень много мест так и осталось не посещенными.
Очень надеюсь посетить Ригу ещё. Она прекрасна. А еще приятным открытием для нас стал бесплатный проезд на всем городском транспорте 31 декабря и 1 января. Представить себе такое сложно в любом городе нашей страны…

Что привезти из Латвии:

Свежие сыры (и молочную продукцию); традиционную кровяную колбасу; изделия из стекла, дерева и глины; в зимний сезон — варежки с традиционными латвийскими узорами; местный янтарь; я, в свою очередь, оценила отличное качество латвийской косметики; шоколадные конфеты Laima; бутылочное пиво {например, со вкусом бузины}; ароматные сидры; сыр с тмином и конечно знаменитый рижский бальзам!

Большинство магазинов открыты с 8:00 до 22:00. Небольшие продуктовые закрываются раньше.

Следующим пунктом нашего пути стала Гора крестов.
Это настоящее место паломничества людей со всего света всех христианских конфессий. Расположена в 12 километрах от города Шяуляй на дороге Калининград — Рига. Представляет собой холм, на котором установлено множество крестов. Точное их число неизвестно. По народному поверью, тому, кто оставит там крест, будет способствовать удача.


Существует множество легенд, по-своему объясняющих возникновение Горы. По одной из них, когда-то на холме стоял католический монастырь, который внезапно ушел под землю. Когда у одного из жителей окрестных деревень неизлечимо заболела дочь, и ничего не помогало, отец решил установить крест на месте монастыря. Свершилось чудо — ребёнок выздоровел. Слухи об этом распространились по всей Литве, люди стали приходить и оставлять на горе кресты. Так и родилась эта «достопримечательность».





(Сказать честно, со стороны это смотрится немного жутковато.)
Вся территория рядом с Горой облагорожена. Вы не только легко сможете подойти к ней (и не утонуть в грязи), но и купить кресты любых размеров и в любой ценовой категории в здании музея, специально отстроенного поблизости (кстати, там же есть фудкорт и туалет). Поскольку мы приехали в самый разгар праздников, то в здание нам, как и многим другим туристам, попасть не удалось.

После Горы крестов мы поехали в Клайпеду.

Клайпеда —  это маленький курортный городок на воде.


Как нам говорит Википедия, благодаря своему относительно южному расположению, Клайпеда — крупнейший порт Литвы, как и российский Калининград, это один из крупнейших незамерзающих морских портов на берегах Балтийского моря и Куршского залива.





Особенно мило в нем летом, наверняка. А зимой малолюдно и прохладно.
Как и почти в любом маленьком городе без особенных достопримечательностей, в Клайпеде есть большое количество скульптур:



этому посвящены одна улица


несколько скульптур на набережной города (покажу самую запоминающуюся, на мой взгляд)

и даже целый Парк скульптур, построенный в 70-е годы прошлого века



Очень интересный факт про парк нашла на Википедии: «Красный террор уничтожил не только живущих, но и мертвых, и он не был остановлен на Клайпедском кладбище…». Эта надпись по-литовски напоминает посетителям о том, что до 1977 г. здесь находилось кладбище, где хоронили немцев и «мемелендеров». Могилы сравняли с землей по указанию властей. До наших дней сохранилось несколько могильных надгробий в северо-восточном углу кладбища. В те годы мародерам удалось вынести с разрушенного кладбища и сохранить уникальные железные кресты, которые после обретения независимости республики были возвращены государству и находятся в Музее кузнечных изделий. Намерения восстановить кладбище отложены за отсутствием средств.»
Парк, надо сказать, находится в довольно плачевном состоянии. Пройдя по нескольким его аллеям, мы решили, что смотреть нам не интересно и нужно двигать в исторический центр.
Мы долго искали главную площадь. А найдя, немного расстроились, уж очень скромной она нам показалась.

Там же, привлеченные вывеской ресторанчика с местной кухней, мы решили зайти и пообедать. Я так и не решилась взять цеппелины (для себя я их охарактеризовала как зразы) и взяла мясное блюдо местной кухни с салатом (но очень жалею, что не решилась на цеппелины).

Меня, как любителя архитектуры, очень порадовали старые маленькие дома. Интересным показался факт, что на многих домах города после ремонтных работ намеренно были оставлены куски кирпичей с отверстиями от пуль. Или просто особенными кирпичами, как на следующем фото (Кирпич из Лондона):














Найди кота

Интересный факт — нам удалось найти большое {для такого маленького городка} количество стрит-арта




Что привезти из Литвы:

Цены здесь ниже российских. Самый популярный сувенир — янтарь. Помимо этого можно привезти изделия из керамики и льна. Гурманам можно посоветовать местные сыры, очень вкусный традиционный хлеб с тмином {храниться он может довольно долго}, местные бальзамы и настойки. А сухарики покорили наше сердце еще в Петербурге, {но у нас они стоят в 3 раза дороже}, потому в Литве мы ими объелись. Довольно большое количество качественной местной косметики приемлемых цен, которую я конечно же приобрела.

Такими получились наши праздники!


Lyolya

Лицензия Creative Commons